Akademik

Синтаксис
Синтаксис

       
СИНТАКСИС. Определение С. — В определениях С. отражены три основных направления в изучении грамматики (см.) в целом — направления логическое, психологическое и формальное. Так, наиболее распространенными определениями С. являются:
       1) определение его как учения о сочетании слов (или еще у`же — о формах словосочетаний), восходящее еще к античной грамматике;
       2) определение С. как учения о предложении, относящееся к периоду разработки рационалистической логической грамматики;
       3) наконец выдвинутое младограмматиками определение С. как учения о классах слов и их использовании в связной речи (Миклошич, «Vergleichende Syntax der slav. Sprachen»).
       Недостаточность последнего определения очевидна, т.к. оно сводит С. к учению о частях речи (см.). Вундт не без остроумия назвал его «негативным С.». Но и первые два определения не покрывают полностью всего предмета. Понимание С. как учения о формах словосочетания игнорирует возможность синтаксических целых (предложений) из одного слова. Определение же С. как учения о предложении выносит за пределы С. изучение всех типов сочетания слов, к-рые не являются предложениями.
       Исходя из понимания отдельного слова (см.) как возможного минимального высказывания, наиболее правильным представится определение С. как учения о строе связной речи, включающего как случаи использования отдельных слов в качестве синтаксических целых (предложений), так и случаи многословных предложений; при этом в качестве единицы анализа С. имеет всегда дело с синтагмой — т.е. с сочетанием слов или даже отдельным словом, но обязательно образующим член целого связной речи.
       Учение о предложении — В центре С. остается проблема предложения, не получившая до настоящего времени общепринятого разрешения (Ries приводит около 150 определений предложения, выдвинутых представителями различных направлений в грамматике). Выдвинутое логической грамматикой определение предложения как «выраженного словами суждения» или как «языкового выражения мысли» подверглось в свое время достаточно развернутой критике со стороны психологического направления. Психологисты указывали, с одной стороны, на необходимость расширения понятия «мысли» вплоть до включения в него чувствований и волевых побуждений человека, находящих свое выражение в речи, а с другой — на отсутствие постоянного соответствия между правильностью построения мысли и правильностью построения речи; отталкиваясь от логицизма, они выдвинули учение о предложении как о «выраженном словами психологическом суждении», т.е. об акте соединения представлений, при к-ром одно представление присоединяется к другому, главенствующему, и образует с ним вместе сложное представление. Лежащая в основе этого определения ассоциативная система психологии Гербарта подверглась критике со стороны основоположника волюнтаристической психологии Вундта; последний выдвинул определение предложения как «выраженного в словах намеренного (willkurlich) процесса разложения сложного целого представления на единичные представления в их соотношениях».
       Представители формальной грамматики отмечают не без основания игнорирование собственно грамматического момента в определениях как логицистов, так и психологистов. Однако выдвигавшееся ими определение предложения как «определенного типа словосочетания» игнорировало полностью специфическую семантику предложения и в сущности уничтожало понятие предложения, рассматривая его в качестве одного из возможных сочетаний слов в одном ряду с сочетаниями слов, не образующими предложения. В бесконечной и до настоящего времени не завершенной полемике основных грамматических школ выдвигается то одна, то другая сторона в определении предложения. Эта проблема, очевидно, может быть разрешена лишь на основе общего понимания языка как «практического действительного сознания», как «орудия общения» людей и вытекающего отсюда примата семантики во всех языковых явлениях; ясно, что предложение не может рассматриваться вне смысловой его характеристики.
       Три момента в семантике предложения заслуживают особого внимания. Прежде всего то обстоятельство, что в предложении всегда налицо известная законченность языковой коммуникации, достигающая той основной цели организации и координирования человеческих действий, к-рая и преследуется языком как орудием общения (см. Язык). Эта завершенность коммуникации препятствует непосредственному продолжению той же единицы сообщения — Пауль не без основания говорит о «закрытых конструкциях» в приложении к предложениям, — а ее элементарность не позволяет делить ее на новые единицы того же порядка, т.е. предложения, а лишь на единицы низшего порядка — синтагмы. Далее, в предложении наряду с этой завершенностью выступает его соотносительность суждению, его сказуемость, предикативность. Недаром Ленин писал: «В любом предложении можно (и должно) как в ячейке, ( клеточке ) вскрыть зачатки всех элементов диалектики» («К вопросу о диалектике»). Наконец предикация, обязательная в предложении, всегда заключает в себе известную модальность, т.е. отношение к действительности сообщаемого. Эти три семантических признака предложения получают в каждом языке свойственное ему грамматическое выражение.
       Так. обр. предложение определяется как грамматически оформленная единица речевого общения (коммуникации), выражающая свое содержание под углом зрения его отношения к действительности. Предложение как единица речи всегда является грамматически оформленным. Грамматическая оформленность предложения включает:
       1) наличие интонации, характеризующей как модальность высказывания, так и связь между отдельными элементами предложения (членами предложения);
       2) наличие разных типов морфологического изменения слов для передачи существующих в речи связей семантических единиц, и
       3) последовательность элементов предложения.
       Проблема безличного предложения. — Хотя обычно простое предложение выступает как двучленная (состоящая из субъекта и предиката) единица, почти во всех языках существует одночленное, так наз. безличное предложение (ср. лат. «pluit», русск. «светает» и т.п.). Проблема безличных предложений подверглась весьма разнообразным интерпретациям (обзор их дан в работе: E.Beck, Die Impersonalien in sprachpsychologischer, logischer und linguistischer Hinsicht, Lpz, 1922), начиная от теории подразумевания или эллипсиса одного из членов предложения (античные грамматики) и кончая учением о безличных предложениях как исключительно формальном явлении строя языка (Marty). В современной грамматике приобретают все больше авторитета те определения безличного предложения, к-рые склонны видеть в нем пережиток очень древней эпохи, периода недостаточной расчлененности языкового выражения и самого мышления (акад. Марр).
       Структура двухсоставного предложения. — В пределах простого предложения наиболее частым является двучленное его строение (группа субъекта и группа предиката). При этом каждый из членов предложения может распадаться на более мелкие члены, связь и последовательность к-рых определяются грамматич. строем данного языка. Вопрос о типах связей членов предложения принадлежит к числу наименее выясненных в С., тем более, что в решениях его часто смешиваются определение семантической стороны этих связей и определение грамматического их выражения (ср. напр. в русском С. спор логицистов и формалистов о классификации второстепенных членов предложения). Со стороны семантической наиболее ярко выделяются: тип предикативной связи, тип аттрибутивной связи и тип связи пояснительной.
       Только первый тип образует замкнутую единицу сообщения, предложение в собственном смысле; второй тип, сближаясь с сложным словом, образует тесно связанную, но не замкнутую часть сообщения, нуждающуюся в завершении; третий тип представляет наиболее слабую связь семантических единиц.
       Грамматическое выражение, получаемое этими типами связей в каждом языке, создает огромное разнообразие так наз. синтаксических конструкций. Так, выражения предикативной связи распадаются на две большие группы: конструкций с глаголом и конструкций с именным предикатом.
       Показания ряда языков более архаического типа заставляют выделить в первой группе сочетания субъекта с непереходным глаголом собственно действия, непереходным глаголом чувствования (verba sentiendi) и с переходным глаголом в сочетании с прямым дополнением, по-разному осмыслявшиеся и оформлявшиеся на разных стадиях языкотворческого процесса. Так, в языках яфетических только первое сочетание выражается активным оборотом с им. пад. действующего лица, при двух других сочетаниях имя действующего лица ставится в косвенном падеже (дат. или эргативном), а имя объекта — в именительном. Синтаксические конструкции, к-рыми в различных языках выражены эти типы сочетаний, весьма разнообразны, начиная от безличного в собственном смысле оборота вплоть до согласования личного глагола или с подлежащим при активной конструкции, или с объектом при эргативной и пассивной конструкциях. Следует еще отметить, что во многих языках (напр. в мордовском, грузинском) наблюдается одновременное согласование глагола и с субъектом и с объектом, т.н. полиперсонное спряжение.
       При именном предикате разнообразие синтаксических конструкций тоже весьма велико, включая простое соположение двух слов (при наличии лишь определенной интонации, — ср. русск. «дом белый», «орел — птица»), конструкции с вспомогательным глаголом (связкой, — ср. франц. «L’aigle est un oiseau»), изменение предиката по лицам (как в языках тюркских) или по падежам (предикативный творительный в русском). Следует еще отметить, что одной из наиболее архаических конструкций является конструкция, стоящая на грани предикативной и аттрибутивной связей.
       Аттрибутивные и пояснительные связи в свою очередь могут получить выражение как в простом соположении (juxtapositio, — ср. англ. «a gold chain» — «золото-цепь» — «золотая цепь»), так и в разнообразных формах согласования и управления, включая в последние явления изафета (управление определяющего, а не определяемого слова, — ср. тюркск. «at basь» — «лошадь + голова ее» = «лошадиная голова»), групповое управление (как в древнегрузинском) и аналогичные конструкции.
       Учению о сложном предложении. — Конструкции с предлогами, выражающие аттрибутивно-пояснительные связи, легко обособляются, образуя как бы включение новой коммуникативной единицы в строение простого предложения. В ряде языков, как в языках тюркских, монгольских и мн. др., основным методом выражения сложного сообщения (сложной коммуникации) и является развертывание аттрибутивных и пояснительных членов предложения; в других же языках развиваются явления так наз. паратаксиса и гипотаксиса, — объединение нескольких самостоятельных предложений в одно сложное целое посредством союзов и союзных слов. Так. обр. намечаются два пути развития сложного предложения, а именно: одним из этих путей развития является развертывание обособленных оборотов вплоть до выпадения их из структуры простого предложения; другим же путем является движение от соположения (паратаксиса) к подчинению (гипотаксису) путем сдвига смысловых границ и утраты известными элементами предложений первоначальных значений. Ср.: Hermann, Gabes im Idg. Nebensatze — K. Zt. 33.
       Проблема генезиса предложения. — Проблема развития предложения нуждается еще в дальнейшем развертывании; однако во многих отношениях можно считать убедительным положение яфетической теории о позднем развитии активной конструкции простого предложения и о предшествовании ей эргативной и еще более древней безличной конструкции.
       Совершенно доказанным можно считать позднее появление сложного предложения; в частности развитие многих форм гипотаксиса протекает уже в исторические эпохи существования языков (ср. напр. происхождение русских сложно-подчиненных оборотов с «который», «если», «хотя» и др.).
       С. художественной речи привлекал внимание исследователей еще в античной древности, — так, александрийская и римская риторика и стилистика разрабатывают учение о периоде (см.) и строят в основном на анализе С. учение о фигурах (см.) речи. Следуя античной традиции, и многие стилисты нового времени выдвигают С. художественной речи как основной и даже чуть ли не единственный (Р.Мейер) предмет стилистики. Однако это отождествление стиля и С. и слишком узко (оно напр. не учитывает наличия многочисленных художественных средств, построенных на семантике языка, — так наз. тропов (см.)) и формалистично (оно сводит понятие стиля к структурным особенностям речи). В плане же анализа художественного метода писателя и представленного им стилистического направления в целом, а не в плане формалистического подсчета отдельных «фигур» и «приемов», проблема изучения С. художественной речи еще стоит перед литературоведением.

Библиография:
Теория С. освещена в значительной части в общих работах по языку (см.) и грамматике (см.). Кроме указанной там литературы см.: БуслаевФ., Опыт исторической грамматики русского языка, 2чч., М., 1888; ПотебняА.А., Из записок по русской грамматике, 2тт., Харьков, 1888—1899; ФортунатовФ.Ф., О преподавании грамматики русского языка в средней школе, «Труды первого съезда преподавателей русского языка в военно-учебных заведениях», СПБ, 1904 (перепечатано в «Русском филологическом вестнике», т.LIII, 1905); Овсянико-КуликовскийД., Синтаксис русского языка, изд. 2, СПБ, 1911; Синтаксические наблюдения, вып.I, СПБ 1899 (и в «ЖМНП», 1897, май, 1898, май, 1899, июнь); БуддеЕ.Ф., Основа синтаксиса русского языка, «Русский филологический вестник», т.64. 1910, №№3—4 и т.70, 1913, №4; ГрунскийН.К., Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков («ЖМНП», 1910, май, 1911, февраль — март и «Ученые записки Юрьевского ун-та», 1911, №11 и 12); КоршФ.Е. Способы относительного подчинения, М., 1877; ШахматовА., Синтаксис русского языка, вып.1—2, Л., 1925—1927; БернштейнС.И., Основные вопросы синтаксиса в освещении А.А.Шахматова, «Изв. Отд. русского яз. и словесности Академии наук», т.XXV, 1920; ПетерсонМ.Н., Очерк синтаксиса русского языка, П., 1923; ПешковскийА.М., Русский синтаксис в научном освещении, изд. 5, М., 1935; DelbbruckB., Vergleichende Syntax der indo-germanischen Sprachen, 3 Bde, в кн.: BrugmannK., Grundriss der vergleichenden Grammatik der indo-germanischen, Sprachen, T. 3—5, Strassburg, 1893—1900; NoreenA., Einfuhrung in die wissenschaftliche Betrachtung der Sprache, Durchges. ubers von H.W.Pollak, Halle, 1923; Paul H., Prinzipien der Sprachgeschichte, 5 Aufl., Halle, 1920; WundtW., Die Sprache, 3 Aufl., в его кн.: Volkerpsychologie. Bd., I—II, Lpz., 1911—1912; MorrisE.P., On principles and method in Latin Syntax. N.Y., 1902: RiesJ., Was ist Syntax, в его кн.: Beitrage zur Grundlegung der Syntax, Bd. I, Marburg, 1894, 2 vcrm. Ausg., Prag., 1927; Его же, Was ist ein Satz, там же, Bd. III, Prag., 1931; BlumelR., Einfuhrung in die Syntax, Hdlb., 1914; WackernagelJ., Vorlesungen uber Syntax..., 2 Bde, Basel, 1920—1924; HjelmslevL., Principes de grammaire generate, Kobenhavn, 1928; SechehayeA., Essai sur la structure logique de la phrase, P., 1926; BrunotF., La pensee et la langue, P., 1922; JespersenO., The philosophy of grammar, L., 1924; Havers W., Handbuch der erklarenden Syntax, Hdlb., 1931. См. также литературу по отдельным языкам. О синтаксисе художественной речи — см. «Стилистика». О генезисе предложения и его развитии см. МаррН., акад., Яфетическая теория, Баку, 1928; Его же, Первая выдвиженческая экспедиция по обследованию мариев, Л., 1930; Его же, Язык и мышление, Л., 1931; Его же, Язык и современность, «Изв. ГАИМК», вып.60, Л., 1932; Его же, Актуальные проблемы и очередные задачи яфетической теории, М., 1929; Его же, Стадия мышления при возникновении глагола «быть», «ДАН», 1930, и отд. отт., Л., 1930; МещаниновИ., Проблема классификации языков в свете нового учения о языке, Л., 1934 (изд. 4, Л., 1935); Его же, Язык и мышление в доклассовом обществе (журн. «Проблема истории докапиталистических обществ» №9—10, 1934); Его же, Новое учение о языке (литограф. издание ЛИФЛИ).

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. 1929—1939.

си́нтаксис
1) часть языковой системы (грамматики), обеспечивающая строение предложения. Главное условие построения – синтаксическая связь, с участием которой создаются словосочетания и предложения. Есть свои синтаксические законы и в построении текста. В синтаксисе действуют определённые типы (образцы, модели) словосочетаний и предложений, по которым строятся реальные высказывания. Состав этих образцов разнится стилистически (ср. синтаксис бытовой и канцелярской речи), меняется со временем. Система синтаксиса испытывает влияние других языков, напр. синтаксис русского языка в 19 в. испытал влияние французского языка.
2) Лингвистическая дисциплина (раздел грамматики), изучающая эту часть языковой системы. Русский синтаксис пережил эволюцию представлений о своём объекте – от соединения слов в 18 в. до многоаспектной организации коммуникативных единиц в 20 в. Изменение синтаксической системы изучает исторический синтаксис.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. 2006.

Синтаксис
СИНТАКСИС — отдел грамматики, заключающий «учение о предложениях» по одним, «учение о словосочетаниях» по другим и «учение о значении форм слов и классов слов» по третьим. Определение синтаксиса тормозится трудностью определения предложения (см. это слово). Однако, если считать основной синтагмой не предложение, а «фразу» (см. там же), легче определимую, то синтаксис определился бы, как «учение о фразах». Это дало бы возможность включить в синтаксис и такие словосочетания, как звательные и вводные группы, не являющиеся частями предложений, но, конечно, являющиеся частями фразы. Отдельные слова, произносимые с фразной интонацией («утро», «светает», «хорошо!», «прощайте!» и т. д.) также получили бы законное место в синтаксисе, так как они, хотя и не предложения, но несомненные однословные фразы. Определение синтаксиса посредством понятия «словосочетание» неудобно тем, что сводит все к «слову», тогда как само «слово» должно быть определено из более крупных единиц (см. «слово» и «отдельное слово»). Определение синтаксиса, как учения о значениях форм слов и классов слов (Миклошич) совершенно сливает синтаксис с морфологией. Впрочем, отделить эти две ветви грамматики вообще очень трудно. Поскольку дело идет о формах, допускающих истолкование вне связной речи (напр., суффикса -ат- в слове «рогатый» или суффикса -ик- в слове «столик», так наз. «словообразовательные» формы), такое деление легко осуществимо, поскольку же некоторые формы имеют значение только в связи (напр., косвенные падежи существительных и вообще чисто-синтаксические формы), оно собственно невозможно. Фактически, морфологи, определяя известную форму, как падеж, или как лицо, исходят обыкновенно из синтаксического анализа речи. Но, конечно, признав такую основную зависимость морфологии от синтаксиса, можно сохранить за ней занятие и отдельными синтаксическими формами, и такое сосредоточение на отдельных формах, как всякое разделение труда, принесет и здесь свою выгоду; надо только помнить, что на долю морфологии остаются в этой области только звуки.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925


.