совер. - выпить
1) (что-л.) drink;
have, take;
sip (маленькими глотками) ;
gulp (большими глотками) пить за чье-л. здоровье ≈ to drink the health of smb. пить медленными глотками ≈ to sip slowly пить до дна ≈ to drain, to empty (one's glass) , to drink to the dregs я хочу пить ≈ I am thirsty
2) только несовер.;
без доп. drink сильно пить ∙ как пить дать разг. ≈ for sure, as sure as eggs is eggs пить горькую разг. ≈ to drink hard
, выпить
1. (вн.) drink* (smth.) ;
(лекарство, чай, кофе и т. п. тж.) take* (smth.) , have* (smth.) ;
~ маленькими глотками sip;
~ минеральные воды take*/drink* the waters;
2. тк. несов. (пьянствовать) drink*;
3. (за вн. ) drink* (to) ;
как ~ дать as sure as fate;
ешь вволю, пей в меру посл. е eat at pleasure, drink with measure.
1. (вн.) drink* (smth.) ;
(лекарство, чай, кофе и т. п. тж.) take* (smth.) , have* (smth.) ;
~ маленькими глотками sip;
~ минеральные воды take*/drink* the waters;
2. тк. несов. (пьянствовать) drink*;
3. (за вн. ) drink* (to) ;
как ~ дать as sure as fate;
ешь вволю, пей в меру посл. е eat at pleasure, drink with measure.
Большой англо-русский и русско-английский словарь. 2001.