terreno
terréno I agg
1) земной, мирской, житейский
gloria terrena — мирская слава
2) нижний, находящийся на уровне земли
piano terreno v. pianterreno
stanze terrene — комнаты нижнего этажа
terréno II ḿ
1) грунт, почва, земля
terreno soffice — рыхлый грунт
terreno fertile — плодородная почва
terreno sassoso — каменистая почва
terreno acquitrinoso — болотистая почва
terreno lavorativo — пахотная земля
terreno prativo — луговая земля, пастбищный участок
terreno di riporto edil — насыпной грунт
terreno di coltura — питательная среда (для микроорганизмов)
concimare il terreno — удобрять почву
2) местность
terreno collinoso — холмистая местность
terreno praticabile [impraticabile] — проходимая [непроходимая] местность
terreno accidentato — пересечённая местность
terreno nudo — голая земля
3) участок (земли); t.sp участок под застройку; территория
terreno fabbricabile — строительный участок
terreno da vigna — участок под виноградник(ом)
4) поле боя; место поединка состязания>
scendere sul terreno — выйти на поединок на состязание>
morire sul terreno — пасть на поле боя
5) fig поприще, область, почва
sul terreno politico [economico] — на политической [экономической] почве; в политической [экономической] области
su questo terreno — в этой плоскости (перен)
sul terreno legale — на юридической основе
portare via il terreno a qd — выбить у кого-л почву из-под ног
perdere il terreno sotto i piedi — терять почву под ногами
tastare il terreno — зондировать, прощупывать почву
perdere terreno
а) mil отступать
б) sport отставать
в) потерять почву под ногами
guadagnare terreno
а) выиграть пространство; распространяться
б) обрести сторонников
preparare il terreno — подготовить почву
trovare il terreno adatto ant il terren morbido> — найти упасть на> благоприятную почву
toccare il terreno che scotta fam — затронуть весьма щекотливый вопрос
affrontare un terreno infido fig — вступить на зыбкую почву, затронуть неблагодарную тему
Итальяно-русский словарь.
2003.