Система глагольных форм, выражающая процесс, одновременный либо с моментом речи (Je regarde «Я смотрю»), либо с моментом, к которому мысленно обращаются (историческое или повествовательное настоящее [présent historique, de narration]: Au момент où j'allais partir, voilà qu'il arrive «В тот момент, когда я уезжал, он как раз прибывает»), либо не датированный и воспринимаемый как независимый от течения времени (вневременное настоящее [présent atemporel]: Tout arrive «Всё случается»).
———
В системе индоевропейского глагола следует тщательно различать настоящее время в собственном смысле слова (présent proprement dit), понимаемое, как это было указано выше, и систему настоящего времени (système du présent), именуемую в латинском языке системой инфекта, содержащую все формы, основы которых указывают на действие, рассматриваемое в его развитии (например, настоящее время в собственном смысле слова: лат. linquo, прошедшее время: linquebam, относящееся к прошедшему, будущее: linquam, относящееся к будущему), в противоположность системе перфекта, по-латински именуемой perfectum.
———
Иногда настоящим-прошедшим (présent-passé) и, в зависимости от обстоятельств, настоящим-имперфектом (présent-imparfait) или настоящим-аористом (présent-aoriste) называют типы прошедшего времени, связанные с системой настоящего.
Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы. Ж. Марузо. 1960.