Тишкомъ — гдѣ склизко (чтобъ не упасть).
Ср. Кто ада и небесъ едва не досягалъ —
Упалъ.
И. Дмитріевъ. Дубъ и Трость.
Ср. Sehe jeder, wie er’s treibe,
Sehe jeder, wo er bleibe,
Und wer steht, dass er nicht falle.
Gœthe. Beherzigung.
Ср. Cave ne cadas.
Въ древнемъ Римѣ, при тріумфальномъ шествіи полководцевъ-побѣдителей, вслѣдъ за ликующей толпой, окружавшей колесницу, шелъ рабъ, который, чтобъ умѣрить гордость тріумфатора, надсмѣхаясь и издѣваясь, громко кричалъ: Cave ne cadas! Берегись, чтобъ не упасть!
Ср. Te hominem esse memento!
(Servus publicus — тріумфатору.)
Ср. ἄνθρωπος ὤν τοῦτ’ ἴσθι καὶ μέμνης’ ἀεί.
Пер. Помни, что ты человѣкъ.
Philemon comicus.
Ср. Посему, кто думаетъ, что онъ стоитъ, берегись, чтобы не упасть.
1 Коринѳ. 10, 12.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.