Akademik

work
work [wɜ:k]
1. n
1) рабо́та; труд; заня́тие; де́ло;

at work upon smth. быть за́нятым чем-л.

;

in work име́ющий рабо́ту

;

out of work безрабо́тный

;

to set smb. to work дать рабо́ту, засади́ть за рабо́ту

;

to set (или to get) to work приня́ться за де́ло

;

to have one's work cut out for one име́ть мно́го дел, забо́т, рабо́ты

;

I've had my work cut out for me у меня́ дел по го́рло

2) произведе́ние, сочине́ние, труд;

a work of art произведе́ние иску́сства

3) де́йствие, посту́пок;

wild work ди́кий посту́пок

4) pl обще́ственные рабо́ты (тж. public works)
5) обрабо́тка
6) рукоде́лие, шитьё, вышива́ние
7) pl механи́зм (особ. часов);

there is something wrong with the works механи́зм не в поря́дке

8) pl техни́ческие сооруже́ния; строи́тельные рабо́ты
9) pl библ. дела́, дея́ния
10) (обыкн. pl) фортификацио́нные сооруже́ния, укрепле́ния
11) броже́ние
12) физ. рабо́та;

unit of work едини́ца рабо́ты

13) attr. рабо́чий;

work station (или position) рабо́чее ме́сто (у конвейера)

;

work horse рабо́чая ло́шадь

all in the day's work в поря́дке веще́й; норма́льный

;

to make hard work of smth. преувели́чивать тру́дности (мероприятия и т.п.)

;

it was the work of a moment to call him вы́звать его́ бы́ло де́лом одно́й мину́ты

;

to make short work of smth., smb. (бы́стро) разде́латься с чем-л., распра́виться с кем-л.

;

work to rule стро́гое выполне́ние усло́вий трудово́го соглаше́ния (коллекти́вного догово́ра и т.п.)

;

to make sure work with smth. обеспе́чить свой контро́ль над чем-л.

;

to get the works амер. попа́сть в переплёт

;

to give smb. the works

а) разг. всё отда́ть или рассказа́ть кому́-л.;
б) разг. взять кого́-л. в рабо́ту, гру́бо обраща́ться;
в) сл. пусти́ть кого́-л. в оборо́т, уби́ть
2. v (в некоторых значениях past и p. p. wrought)
1) рабо́тать, занима́ться (atчем-л.);

to work like a horse (или a navvy, a nigger, a slave) рабо́тать как вол

;

to work side by side with smb. те́сно сотру́дничать с кем-л.

;

to work towards smth. спосо́бствовать чему́-л.

2) рабо́тать, быть специали́стом, рабо́тать в како́й-л. о́бласти
3) стреми́ться (к чему-л.; for);

to work for peace боро́ться за мир

4) приводи́ть в движе́ние или де́йствие; управля́ть (машиной и т.п.); вести́ (предприятие)
5) заставля́ть рабо́тать;

he worked them long hours он заставля́л их до́лго рабо́тать

6) (past и p. p. обыкн. wrought) обраба́тывать; отде́лывать; разраба́тывать;

to work the soil обраба́тывать по́чву

;

to work a vein разраба́тывать жи́лу

7) (past и p. p. тж. wrought) причиня́ть, вызыва́ть;

to work changes вызыва́ть или производи́ть измене́ния

;

to work miracles де́лать чудеса́

8) (past и p. p. обыкн. wrought) придава́ть определённую фо́рму или консисте́нцию; меси́ть; кова́ть
9) де́йствовать, быть или находи́ться в де́йствии;

the pump will not work насо́с не рабо́тает

10) быть в движе́нии;

his face worked with emotion его́ лицо́ подёргивалось от волне́ния

11) распу́тать, вы́простать (из чего-л.; обыкн. work loose, work free of)
12) (past и p. p. часто wrought) (иску́сственно) приводи́ть себя́ в како́е-л. состоя́ние (тж. work up; into);

to work oneself into a rage довести́ себя́ до исступле́ния

13) вычисля́ть; реша́ть (пример и т.п.)
14) заслужи́ть; отрабо́тать (тж. work out);

to work one's passage отрабо́тать свой прое́зд на парохо́де

15) занима́ться рукоде́лием, вышива́ть
16) разг. испо́льзовать в свои́х це́лях
17) де́йствовать, ока́зывать де́йствие; возыме́ть де́йствие (on, upon — на);

the medicine did not work лека́рство не помогло́

18) броди́ть или вызыва́ть броже́ние
19) пробива́ться, проника́ть, прокла́дывать себе́ доро́гу (тж. work in, work out, work through и др.);

the dye works its way in кра́ска впи́тывается

;

to work one's way прокла́дывать себе́ доро́гу; пробива́ться

20) разг. добива́ться (чего-л.) обма́нным путём
work against де́йствовать про́тив;
work away продолжа́ть рабо́тать;
work in
а) проника́ть, прокла́дывать себе́ доро́гу;
б) вставля́ть, вводи́ть;

he worked in a few jokes in his speech он вста́вил не́сколько шу́ток в свою́ речь

;
в) соотве́тствовать;

his plans do not work in with ours его́ пла́ны расхо́дятся с на́шими

;
work off
а) освободи́ться, отде́латься от чего-л.;

to work off one's excess weight сбро́сить ли́шний вес, похуде́ть

;
б) вымеща́ть;

to work off one's bad temper on smb. срыва́ть своё плохо́е настрое́ние на ком-л.

;
в) распрода́ть;
work on
а) = work away;
б) = work upon;
work out
а) реша́ть (задачу);
б) составля́ть, выража́ться (в такой-то цифре);

the costs work out at £50 изде́ржки составля́ют 50 фу́нтов сте́рлингов

;
в) сраба́тывать; быть успе́шным, реа́льным;

the plan worked out план оказа́лся реа́льным

;
г) разраба́тывать (план); составля́ть (документ); подбира́ть ци́фры, цита́ты и т.п.;
д) с трудо́м доби́ться;
е) истоща́ть;
ж) уст. отрабо́тать (долг и т.п.);
work over
а) перераба́тывать;

to work over a letter переде́лывать письмо́

;
б) разг. изби́ть;
work up (past и p. p. часто wrought)
а) обраба́тывать; отде́лывать, придава́ть зако́нченный вид;
б) добива́ться, завоёвывать;

to work up a reputation завоева́ть репута́цию

;
в) возбужда́ть, вызыва́ть;

to work up an appetite нагуля́ть себе́ аппети́т

;

to work up a rebellion подстрека́ть к бу́нту

;
г) сме́шивать (составные части);
д) собира́ть све́дения (по какому-л. вопросу);
е) де́йствовать на кого-л.;
work upon влия́ть (на что-л.);

to work upon smb.'s conscience поде́йствовать на чью-л. со́весть

to work one's will уст. поступа́ть как взду́мается; де́лать по-сво́ему

;

to work one's will upon smb. заставля́ть кого́-л. де́лать по-сво́ему

;

to work against time стара́ться ко́нчить к определённому сро́ку

;

to work it дости́гнуть це́ли

;

it won't work э́тот но́мер не пройдёт; э́то не вы́йдет

;

to work up to the curtain театр. игра́ть под за́навес


Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия. . 1969.