(Del lat. littera, letra.)
► adjetivo
1 Que expresa el sentido recto y exacto de las palabras:
■ el sentido literal del poema es el amor.
SINÓNIMO textual
2 Se aplica a la traducción en la que se conserva, en la medida de lo posible, el orden, construcción y estilo propio del original:
■ algunas construcciones no quedan claras porque ha hecho una traducción literal del alemán.
SINÓNIMO fiel
ANTÓNIMO libre
3 Que reproduce exactamente lo que se ha dicho o se ha escrito:
■ sus palabras literales fueron "llegué a las siete y no la vi".
4 LÓGICA, MATEMÁTICAS Se refiere a los conceptos y magnitudes que se expresan con letras.
* * *
literal (del lat. «litterālis») adj. Aplicado a «*significado» o palabra equivalente, derivado exactamente de las palabras que componen el texto, sin dar a éste sentido figurado o interpretarlo. ⊚ Aplicado a las traducciones, hecho conservando la construcción y el estilo propios del original y no interpretando libremente el sentido en estilo más propio del idioma a que se traduce. ⊚ Aplicado a la reproducción o transcripción de algo, que dice exactamente lo que se ha dicho o escrito. ⇒ Puntual. ➢ A la letra, al pie de la letra. ➢ Libre. ➢ *Exacto.
* * *
literal. (Del lat. litterālis). adj. Conforme a la letra del texto, o al sentido exacto y propio, y no lato ni figurado, de las palabras empleadas en él. || 2. Dicho de una traducción: En que se vierten todas y por su orden, en cuanto es posible, las palabras del original. || 3. Que reproduce lo que se ha dicho o se ha escrito. || 4. En la transcripción de una escritura alfabética a otra lengua, que procede letra por letra. || 5. Fil. y Mat. Dicho de un concepto o de una magnitud: Que se expresa con letras. □ V. traducción \literal.
* * *
► adjetivo Conforme a la letra del texto o al sentido exacto y propio de las palabras.
► Díc. de la traducción en que se respeta a la letra el original en oposición a la traducción libre que elabora el texto en lo posible.
Enciclopedia Universal. 2012.