Akademik

шатобриан
ШАТОБРИАН а, м. Châteaubriand( François René,1768-1848), фр. писатель. filet à la Châteaubriand. 1. Бифштекс толщиной в два пальца; жареная филейная говядина с картофельным суфле. Пищепром 121. Это обезличение людей в смысле нравственном и умственном и, напротив, слишком яркое выделение их с точки зрения покроя жилетов и количества съеденных шатобрианов, это отсутствие всяких поводов дл заявления о своей самостоятельности - вот в чем, по моему мнению, заключается самая неприглядная сторона заграничных их шатаний. Салт. За рубежом. // 20-14 71. < Кельнер> докладывает: "отварная рыба", "шатобриан и жареный картофель", с такой торжественностью в голосе, что у Полины углы губ невольно подергиваются. И. Тасм В молодые годы. // РВ 1891 2 прил. 69. Порядочного куска мяса: не то что уж "шатобриан", хоть простой бифстекс в семь гривен - я не ел больше двух недель. Бобор. Презренный. // РМ 1887 3 1 159. Карта блюд своими замысловатыми обозначениями отмечала политические симпатии нашего хозяина: легитимист Шатобриан представлял своим именем бифштексы, а один из бульонов носил громкую фамилию Меттерниха. Гроссман Зап. Д'Аршиака. // Г. 1990 150. Filet Châteaubriand подается куском не толще, чем два с половиною пальца. Ш. жарится и отпускается как бифштекс. Зеленко 1902 224. Филе а ла Шатобриан. На днях посетил меня редактор одной распространенной столичной газеты и в беседе стал жаловаться на невежество многих из своих сотрудников: так, недавно один из них в бойкой статейке сослался на "небезызвестного парижского повара Шатобриана" и , когда ему советовали заменить это словами "известный французский писатель Шатобриан", не только страшно обиделся, но стал уверять, что его хотят выставить в дураках и показать " в печати, что он не бывает в хороших ресторанах, не знает таких блюд, а он через день у Палкина требует филе "Шатобриан" , названное так, всеконечно, в честь "какого-нибудь знаменитого повара". Лесков Клоподавие. Вместо Filet à la Châteaubriand - я ем яичницу les oeufs sur le plate < sic > , пью чай, купленный в Париже у Карещенки, курю отличные сигары. И. Гончаров - С. А. Никитенко. // Ежегод. Рук. отдела 1976 214. Мы присели к столику. - Сказать сестре новость? - весело спросил Алеша, вооружаясь ножом и вилкой и принимаясь за толстый и сочный Châteaubriand. 1895. Микулич Зарницы. Уже после его смерти - году 1868-м - Шатобрианом окрестили говяжье филе, зажаренное на гриле между двумя другими кусочками такого же мяса и поданного с картофельным суфле и крес-салатом. Анри 50. Жарили филе крупными кусками ("шатобриан", а затем уже нарезали. Ковалев 1994 121.
2. Шатобриан замороженный. Châteaubriand glacé. Вид охлажденного пирога. Зеленко 1902 575.
3. Вид соуса? Субиз, равигот, жуанвиль, шатобриан, морнэй, ришелье, батард. От одних названий голова кругом. Крестьянка 1995 11 16.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. . 2010.