Akademik

СОДРАТЬ ТРИ ШКУРЫ
1) кто с кого Жестоко обходиться, не щадить.
Подразумевается, что кто-л. угрожает кому-л. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), наделённые властью, добиваясь чего-л. от другого лица или другой группы лиц (Y) или желая отомстить, готовы использовать самые жестокие способы воздействия или наказания. Говорится с неодобрением. Грубо-фам.Х готов драть шкуру с Y-а. В роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ "<...> коли шкуру драть с человека станут, так он во всём признается, чего и не было". Ф. Сологуб, Мелкий бес.Он поклонился низко: было страшно вести царёву яхту, да ещё по некой карте, которой и Рябов не верит. Пусть будет Ваньке честь, зато с него и шкуру спустят - с охальника, поперечника, своевольника. Ю. Герман, Россия молодая.

"Так что вы аккуратней, чтоб никакого шума. Если наружу слыхать будет или кто пожалится, и с меня шкуру снимут, и вас накажут". Л. Копелев, Утоли мои печали.

⊛ "Вывезут сенаторы... Каой поклялся содрать шкуру с Блюма". И. Эренбург, Падение Парижа.

- Я пойду сейчас к майору! - Высвободив руку из-под её головы, я решительно поднялся: - Я ему всё расскажу, всё! Пусть тебя отправят домой. Сегодня же! - Да ты что? - привстав, она поймала меня за рукав и с силой притянула к себе. - Ложись!.. Ну какой же ты дурень!.. Да майор с тебя шкуру спустит! И, подражая низкому, грубоватому голосу командира полка, натужным шёпотом медленно забасила: - Сожительство с подчинёнными не повышает боеспособность части, а командиры теряют авторитет. Узнаю - выгоню любого! В. Богомолов, Первая любовь..

"Он <...> от власти пьяный и готов шкуру с другого спустить, лишь бы усидеть на своей полочке". М. Шолохов, Тихий Дон.

⊜ Обычно не употр.

⊝ "Признавайся - помилуем, не признаешься - шкуру с тебя сдерём, кости переломаем и повесим как шпиона <...>". Л. Копелев, Утоли мои печали.

Толпа осталась неподвижной, может быть, она пыталась думать. Виктор пытался. Это были обрывочные мысли. Не мысли даже, а просто обрывки воспоминаний, куски каких-то разговоров, глупо раскрашенное лицо Лолы... Отец с дрожащими от ярости губами... Я из тебя сделаю человека, щенок паршивый, я с тебя шкуру спущу... А. и Б. Стругацкие, Гадкие лебеди.

Выслушал он всё разъяснение Апокалипсиса - и про зверя, и про дракона, и что значит число шестьсот шестьдесят шесть <...>. Потом встал, потянулся, обошёл вокруг моего стула и с тоской говорит: "Ох, попался бы ты мне два года назад, ведь я бы с тебя всю шкуру спустил!.." А. Терц, Голос из хора.

"Да я семь шкур с него спущу и голым в Африку пущу". С. Маршак, Заяц во хмелю.

культурологический комментарий: фразеол. восходит к архетипическому, т. е. наиболее древнему, способу восприятия мира, противопоставляющему "своё" и "чужое", "человека" и "нечеловека". В славянских культурах звери обычно являлись воплощением злых духов, оборотней, т. е. принадлежали к миру "чужого", враждебного человеку начала; напр., по поверьям мазовецких поляков, у волка девять шкур, которые он может сбрасывать. (Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции. М., 1997. С. 47.) Компоненты фразеол. драть/содрать, спускать/спустить, снять соотносятся с ремесленным и обиходно-бытовым кодами культуры: после охоты с убитых зверей сдирали, спускали, снимали шкуру. Компонент фразеол. шкура соотносится с зооморфным кодом культуры. Шкура и кожа - наиболее мифопорождающие предметы. Это связано с тем, что и та, и другая - непосредственные покровы, охраняющие свою самость от чужого на неё посягания. Отсюда их огромная роль в приметах, лечении, обычаях-оберегах, обычаях-отторжениях "чужого" и т. п. (Там же.) фразеол. основан на зооморфной метафоре, уподобляющей человека животному, зверю. Во многих культурах такое уподобление является способом выражения крайне презрительного отношения к тому или иному человеку (ср. выражения Ведёт себя как свинья; Сдох как собака; убить кого-л. как собаку, относиться к кому-л. как к скоту; ср. также презрительное скотина по отношению к человеку и т. п.). Образ фразеол. воспринимается на фоне универсальных установок культуры, согласно которым с человеком нельзя обращаться как с животным; ср. также в Библии: "Сотворим человека по образу и подобию нашему" (Быт. 1: 27). Образное содержание фразеол. соотносится также с древнегреческим мифом о музыкальном состязании бога Аполлона и сатира Марсия. Одержав победу, Аполлон приказал содрать с Марсия кожу. (Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 2. М., 1992. С. 120.) фразеол. употребляется в качестве угрозы и выступает в роли стереотипного представления о жестоком наказании. автор: С. В. Кабакова
2) кто с кого Беспощадно, жестоко эксплуатировать, обирать.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) налагают на часто зависящих от них другое лицо или другую группу лиц (Y) непомерно тяжёлое денежное бремя, берут втридорога. Говорится с неодобрением. Грубо-фам.Х дерёт с Y-а три шкуры. В роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ - Люди так сказывают, что дьяк Гусев - не видать ему бела света - новое дело надумал: брать с рыбарей повёсельные не так, как ранее, а иначе. Как рыбарь с моря вернётся да к берегу подойдёт, брать с него пошлину привальную али пристанную. Как в море идти, так платить ему с посудины - отвальную али рыбную. А повёсельные, как были, так им и быть... Сергуньков охнул, покачал головой. - Да разве ж мир даст? - Мир, он по прозванию только что мир! - разбивая палкой головни в костре, молвил Молчан. - Мир! Токи делить тетеревиные да пожни - они мир! А когда с них шкуру драть зачнут, какой они мир... Ю. Герман, Россия молодая.Отец Александр <...> снова пошёл в сельскую администрацию: дайте земли, мы будем её в аренду сдавать и за счёт этого строиться. Но местная администрация настойчивость священника не одобрила <...>. Как будто священник для личного пользования землю возжелал, чтобы драть с крестьян три шкуры. ЛГ, 2003.

Имение-то у него заложено-перезаложено - как ему свести концы с концами? Вот мужик и выручает, вот с него и дерут три шкуры. Ф. Гладков, Повесть о детстве.

- Семь шкур с тебя сдерут, пока новую лычку пришьют. А. Калинин, На юге.

⊛ - Народ мутишь? - Враньё, Дашенька! - Не враньё, знать, коль весть дошла. - Выдумка! А то, что хозяин три шкуры дерёт с народа, всяк скажет. М. Натчинский, Светись своим светом.

Это [аренда квартиры у хороших знакомых] избавит вас от волнений, оформления документов, затрат на услуги посредников. К тому же друзья не станут с вас драть три шкуры. Но идеал встречается в природе редко. Портал "2000", 2003.

- Я думал, что она вам по знакомству делает скидку. - Какое там! С живого и мёртвого готова семь шкур содрать. До чего же до денег жадна, вы и представить не можете! А. Степанов, Порт-Артур.

⊜ Уже всё ясно, что к августу 1998 года возникла угроза частному капиталу России со стороны западных кредиторов. В целях спасения ответственность с частного капитала была переложена на Сбербанк, считай - на народ <...>. Кредиторам сказали: "Нас, воров, не трогайте, мы частники, мы вам социально близкие, а с народа нашего дерите ещё одну шкуру, в том числе с его детей и внуков, как только кожа нарастёт, дайте только срок!" Дуэль, 2003.

- Вам бы только последнюю шкуру содрать с человека, а там хоть трава не расти. (Реч.)

Президент строго предупредил шефов коммерческих банков: надо вкладывать капиталы в экономику, а не думать только о личном обогащении. - Ведь не для того мы вас все эти годы берегли и растили, чтобы вы с народа три шкуры драли, - отметил глава государства. Око, 2003.

⊝ Обычно не употр.

культурологический комментарий: Образ фразеол. соотносится с ремесленным и обиходно-бытовым кодами культуры: после охоты с убитых зверей сдирали (снимали) шкуру; шкуры обрабатывали специальным образом и шили из них тёплую одежду. У первобытных охотничьих племён (у народов севера, североамериканских индейцев и др.) шкуры зверей ценных пород (соболей, песцов, бобров и т. п.) служили эквивалентом денег - на шкуру можно было купить или выменять что-л. Компонент фразеол. драть/содрать соотносится с процессуально-деятельностным кодом культуры и означает здесь "сорвать, взять силою, вынудить отдать или отнять. За сварку оси содрали с меня двадцать рублей! Подъячие дерут последнюю копейку. Как ни дери, больше одной шкуры уже не сдерёшь". (Даль В.И. Словарь живого великорусского языка. Т. 4. М., 1999. С. 167.) Компонент шкура соотносится с зооморфным кодом культуры: шкура и кожа - наиболее мифопорождающие предметы. Это связано с тем, что и та, и другая - непосредственные, неотъемлемые покровы, охраняющие свою самость от чужого на неё посягания. Отсюда их огромная роль в приметах, лечении, обычаях-оберегах, обычаях-отторжениях чужого и т. п. (Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции.. М., 1997. С. 47.) Образ фразеол. гиперболизирован, т. е. содержит преувеличение - содрать не одну (реально существующую), а три, семь шкур. фразеол. выступает в роли стереотипа крайне безжалостного обирательства, материального притеснения кого-л. автор: С. В. Кабакова

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.