Akademik

скромный
Древневерхненемецкое – (h)rama (рама, граница).
Общеславянское – krom (рама, кромка, грань).
Чешское – skrovny (скромный, умеренный).
Польское – skromny.
Слово «скромный» известно в русском языке с XVII в. Слово заимствовано из польского, где skromny, предположительно, восходит к чешскому skrovny (скромный, умеренный, незначительный, первоначально – маленький, скудный, немногочисленный).
Славянское skromny – производное от основы krom-, восходящей к древневерхненемецкому (h)rama (рама, граница), откуда первоначальное значение слова – «тот, кто держится в рамках, сдержанный».
Производные: скромность, скромничать, скромняга.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. . 2003.