Akademik

целый
прил.
1) (неповрежденный) intatto; intero, tutto (тж. непочатый, нетронутый); integro, completo (единый, цельный; тж. мат.)
целый кусок — pezzo intero; tutto un pezzo
у него не было целых сапог — non aveva una paio di stivali buoni
целое число — (numero) intero m
одна целая две десятых — uno virgola due (decimi)
в целом — in complesso
в целом фильм неплохой — in complesso il film non è male
целый и невредимый — sano e salvo
уходи, пока цел! разг. — vattene via
2) (при указании количества, срока) tutto, intero, pieno; ben
я не видел его уже целый век — è un secolo che non lo vedo
целый день я прождал в приемной — tutta la santa giornata ho dovuto fare anticamera
это мне стоило целых ста рублей — m'è costato la bellezza di cento rubli
собралась целая толпа — si è riunita una grande folla
3) разг. (похожий на что-л.; настоящий) vero (è proprio), autentico bell'e buono
это целая драма — è un vero / autentico dramma
в общем и целом — in generale, in somma delle somme
целый ряд... (вопросов, проблем и т.п.) — tutt'una serie di... (questioni problemi, ecc)
целый короб / ворох новостей — un mucchio / sacco di novita / notizie

Итальяно-русский словарь. 2003.