Akademik

marcher
I 1. vi
1) ходить, идти, ступать; шагать, двигаться
marcher de l'avant — идти вперёд
marcher à pas de loup — красться
marcher à quatre pattes — ходить, ползать на четвереньках
en marchant — на ходу
marcher sur qn — угрожающе двинуться к кому-либо
marcher sur qch — наступать на что-либо, топтать что-либо
marcher sur ses principes перен.растоптать свои собственные принципы
••
marcher sur le pied de qn — 1) наступить кому-либо на ногу 2) перен. задеть, обидеть кого-либо
il ne faut pas lui marcher sur le pied — с ним шутки плохи
marcher sur les traces [sur les pas] de qn — идти по чьим-либо стопам
marcher sur les talons de qn — ходить за кем-либо по пятам
marcher sur les pas de qn — идти по пятам за кем-либо, идти по чьим-либо стопам; подражать кому-либо
marcher dessus груб. — вляпаться
marcher de droit — безупречно вести себя
marcher droit — быть безупречным; беспрекословно подчиняться
marcher avec qn, marcher la main dans la main, marcher comme un seul homme — действовать сообща
il a marché sur quelque mauvaise herbe — он не в духе
marcher sous qn — быть в подчинении у кого-либо; признавать чью-либо власть над собой
il marche sur ses quarante — ему под сорок
2) ехать (на автомашине, верхом)
3) действовать, быть в исправности (о механизме); ходить (о часах); работать (об учреждении)
le briquet ne marche pas — зажигалка не работает
faire marcher — включить, запустить, завести
4) двигаться, развиваться, процветать
5) разг. идти хорошо, быть в полном порядке; получаться
ça marche — 1) всё в порядке 2) (в ответе) ладно, идёт
ça marche tout seul, ça marche comme sur des roulettes — дело идёт как по маслу
6) разг. согласиться на что-либо
je ne marche pas — я не согласен, я не хочу этого
••
faire marcher qn разг. — 1) добиться чего-либо от кого-либо (шантажом, силой) 2) обманывать, водить за нос кого-либо 3) дразнить, распалять
il ne marche pas, il court — он наивен как младенец, он сам лезет в ловушку
ça marche — идёт; ладно
7) разг. верить, поддаваться на обман
il a marché dans mon histoire — он поверил в то, что я говорил
2. vt тех.
перемешивать, разминать ногами (какую-либо массу)
marcher l'argile — перемешивать глину
II m уст.
1) ход
2) походка, поступь
3) пробежка с мячом (в баскетболе)

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.