1) connaître vt (иметь понятие о чем-либо); savoir vt (обладать знанием, уметь)
я этого не знаю — je l'ignore
2) (держать в памяти) savoir vt
он знает названия всех городов Франции — il sait le nom de toutes les villes de France
3) (быть знакомым) connaître vt
я его совсем не знаю — je ne le connais pas; je ne le connais ni d'Eve, ni d'Adam (fam)
знать кого-либо только понаслышке — ne connaître qn que par ouï-dire
знать в лицо — connaître de vue
знать по имени — connaître de nom
4) (быть осведомленным) savoir vt
я знаю, что он уехал — je sais qu'il est parti
я об этом ничего не знаю — je n'en sais rien
насколько я знаю... — autant que je sache...; à ma (ta, etc.) connaissance
как я могу об этом знать? — qu'en sais-je?, que sais-je?
- знаешь что...
- знаете что...
••
знать толк в чем-либо — se connaître en qch; s'y connaître (abs)
не знать покоя — ne pas avoir de repos
не знать удержу — être sans frein (или sans retenue)
не знать устали — être infatigable
знать меру — garder la mesure
не знать меры — manquer de mesure
дать знать кому-либо — faire savoir à qn
дать знать о себе — donner de ses nouvelles
я знаю за ним ряд недостатков — je lui connais bien des défauts
знать не знаю — je n'ai aucune idée de...
он прекрасно знает об этом — il n'en ignore rien
он только и знает... — il ne fait que...
знайте, что... — apprenez que...; sachez que...
делайте, как знаете — arrangez-vous comme vous voudrez
знай наших! разг. — on verra de quel bois je me chauffe
знай свое дело! — mêle-toi de tes affaires!
а он знай себе смеется — et lui, il rit
почем знать? разг. — qui sait?, sait-on jamais?
II ж. уст.
noblesse f, aristocratie f
III вводн. сл. разг.
évidemment, apparemment; sans doute
Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.